Išskirtinis interviu: Ji Chang Wook, Sooyoung ir Won Ji An pokalbis „Jei tu nori manęs“, būsimi draminiai vaidmenys, atostogų vietos ir kt.

  Išskirtinis interviu: Ji Chang Wook, Sooyoung ir Won Ji An pokalbis „Jei tu nori manęs“, būsimi draminiai vaidmenys, atostogų vietos ir kt.

Pagrindiniai aktoriai „ Jei Mane Nori “ skyrė laiko specialiam interviu su Soompi!

„If You Wish Upon Me“ – tai drama, įkvėpta tikros organizacijos Nyderlanduose, tenkinančios mirtinų vėžiu sergančių pacientų norus. Ji Chang Wook vaidina Yoon Gyeo Re, vyrą, kurį sunkus, kupinas kovų gyvenimas išstūmė į savo ribas. Tačiau kai Yoon Gyeo Re tenka savanoriauti hospise, jo gyvenimas netikėtai pasikeičia ir padeda įgyvendinti pacientų norus. Mergaičių kartos Sooyoung vaidina ligoninės slaugytoją Seo Yeon Joo Laimėjo Ji An vaidina Ha Jun Kyung, kuri tampa apsėsta Yoon Gyeo Re, kai šis pirmą kartą gyvenime ištiesia jai pagalbos ranką.

Peržiūrėkite mūsų išskirtinį interviu su aktoriais žemiau:

Kokie buvo jūsų pirmieji įspūdžiai apie scenarijų „If You Wish Upon Me“?

Ji Chang Wook: Pagalvojau: „Visada norėjau dirbti su tokia istorija. Tai istorija, kurią noriu padaryti“.

Sooyoung: Maniau, kad tai drama su tikrai širdžiai miela istorija. Nors dramoje nagrinėjama mirties tema, joje daugiau dėmesio skiriama šiltai ir viltingai žinutei, o ne nerimui ir tamsai, todėl maniau, kad tai taps puikia drama.

Laimėjo Ji An: Pajutau, kad tai labai širdžiai miela ir įdomi istorija.

Kokie buvo pirmieji vienas kito įspūdžiai ir kaip jie pasikeitė?

Ji Chang Wook: Girdėjau daug pagyrų apie Choi Sooyoung iš aplinkinių žmonių. Tiesą sakant, susitikus su ja asmeniškai, ji yra šauni ir turi tikrai puikią asmenybę. Ji taip pat yra nuostabi aktorė. Ne tik vaidyba, bet ir požiūris filmavimo aikštelėje daro ją kolege, iš kurios turiu daug ko pasimokyti. Kalbant apie Won Ji An, aš buvau sužavėtas, kai pamačiau ją dramoje „D.P. Asmeniškai ji yra mandagi ir darbšti filmavimo aikštelėje. Ji turi įvairių stiprybių ir žavesio kaip aktorė.

Sooyoung: Kai pirmą kartą susitikau su Chang Wook, jis atrodė šiek tiek drovus, bet dabar mes labai artimi ir jaučiamės vienas su kitu, ir aš pajutau, kad jis yra tikrai dėmesingas ir galvoja apie kitus. Kalbant apie Ji An, ji iš pradžių daug nekalbėjo, bet kuo labiau ją pažįstu, jaučiu, kad ji tikrai linksma asmenybė.

Laimėjo Ji An: Mano pirmieji įspūdžiai apie juos tikrai nepasikeitė! Jie vis dar šviečia.

Ar šiam vaidmeniui specialiai ką nors studijavote ar ruošėtės?

Ji Chang Wook: Užuot studijavęs, aš daug ruošiausi pačiam veikėjui. Numečiau daug svorio ir daug dėmesio skyriau stiliui ir drabužiams, kad atspindėtų natūralų [vaidmens] stilių. Taip pat daug galvojau apie personažo emocijas.

Sooyoung: Kadangi Yeon Joo yra personažas, kuris daug treniruojasi, net pirmoje scenoje man buvo įtraukta mankšta. Maniau, kad turiu gauti geresnę formą, todėl daug dirbau.

Laimėjo Ji An: Kadangi mano vaidmuo reikalauja daug nesveiko elgesio, nefilmuodamas stengiausi išlaikyti sveiką gyvenimo būdą.

Kas yra sunkiausia vaidinant šį personažą?

Ji Chang Wook: Pasakojimas apie mirtį yra susijęs su personažu, bet aš norėjau [istoriją] perteikti šiluma, o ne padaryti ją tiesiog sudėtinga ir tamsia. Sunku buvo suprasti, kaip skaitytojus pajusti šiltomis emocijomis, o ne vien liūdesiu, kurį jaučiu.

Sooyoung: Manau, kad mankštintis buvo pati sunkiausia dalis. Aš neprivalau rodyti savo kūno, bet mano rankos rodomos scenose. Kad gražiai atsirastų rankų raumenys, turėjau gerti mažiau vandens ir tvarkytis mitybą. Kadangi tai buvo pirmas kartas, kai laikausi dietos, buvo tam tikrų sunkumų, bet manau, kad man pavyko tai gerai.

Laimėjo Ji An: Mano charakteris tampa sunkesnis, jei galvoju per giliai, bet manau, kad kažkuriuo metu įlindau į gilias mintis. Kai taip atsitikdavo, prisimenu, stengiausi mąstyti aiškiau ir paprasčiau.

Ką dažniausiai veiki per pertraukas filmavimo aikštelėje?

Ji Chang Wook: šnekučiuosiu. Aš tikrai daug kalbėjausi su Sung Dong Il ir kitais vyresniais aktoriais, Sooyoung ir kt. Taip pat daug kalbėjausi su prodiuseriu, filmavimo režisieriais ir apšvietimo režisieriais. Kartais klaidžiojau kaip apsaugos darbuotojas.

Sooyoung: Leisdavau laiką juokaudamas ir kalbėdamas su kolegomis bei vyresniais aktoriais. Atmosfera filmavimo aikštelėje buvo tokia puiki. Užuot tiesiog ilsėjęsi laukiamajame, stengiausi išlaikyti savo energiją nuolat kalbėdamas ir juokdamasis.

Laimėjo Ji An: Skaitau kitos scenos scenarijų, klausausi muzikos arba kalbu su savo vadovu. Bet aš nemiegu!

Kokie yra svarbiausi veiksniai, į kuriuos atsižvelgiate priimdami aktorinį projektą?

Ji Chang Wook: Šiomis dienomis galvoju, ar tai yra istorija, kurią tikrai noriu papasakoti žmonėms kaip aktorius ir kaip žmogus Ji Chang Wook. Svarstau, ar tai projektas, su kuriuo galiu džiaugtis dirbdamas filmavimo aikštelėje.

Sooyoung: Jei scenarijus malonus, mano širdis seka. Manau, taip pat svarbu žinoti, su kokiais žmonėmis aš dirbu.

Laimėjo Ji An: Kalbama apie tai, ar mane traukia šis projektas, ar ne.

Ar turite savo būdą suartėti su savo kolegomis, kai pradedate naują projektą?

Ji Chang Wook: Mano asmenybė iš prigimties yra intravertiška, man sunku prieiti prie kitų žmonių. Tačiau dirbdamas aktoriumi, užuot prisirišęs prie savo asmenybės, pirmiausia stengiuosi kvailioti su kitais ir priversti juos jaustis patogiai. Kadangi mano pirmasis įspūdis gali pasirodyti kiek šaltas ir intensyvus, stengiuosi pirmiausia kuo labiau prieiti prie kitų ir sulaužyti išankstines nuostatas apie mane. Laukiu žmonių, kuriems kartais būna sunku prie manęs prieiti, ir stengiuosi su jais tapti artimesni, nes dirbame kartu.

Sooyoung: Aš linkęs pakviesti juos pavalgyti. Jaučiu, kad kartu valgydami pasikalbėdami apie šį bei tą suartėjame. Be to, manau, kad dalijimasis nuomonėmis per scenarijų padeda mums suprasti vieni kitus.

Laimėjo Ji An: Aš taip pat nesu toks tikras, nes dar neturiu daug patirties, bet pirmiausia pradedu nuo energingo pasisveikinimo.

Kokio darbo, kurio dar nevaidinote, norėtumėte išbandyti ateityje?

Ji Chang Wook: Šiuo metu man į galvą šauna astronautas. Arba profesionalus gydytojas? Pilotas? Manau, būtų smagu išbandyti profesiją, kurios dar nepatyriau. Būdamas aktorius galiu netiesiogiai patirti [užsiėmimų], todėl yra daug vaidmenų, kuriuos norėčiau išbandyti. Kai peržvelgiu scenarijus, visada galvoju, kad noriu daug ką išbandyti.

Sooyoung: Šį kartą dirbdama slaugytoja pagalvojau, kad noriu išbandyti gydytojo vaidmenį. Arba taip pat noriu išbandyti kai kuriuos specializuotus darbus, pavyzdžiui, teisininko.

Laimėjo Ji An: Esu žmogus, turintis daug smalsumo, todėl jei tik galiu, norėčiau išbandyti nuotykių ieškotojos vaidmenį.

Kokią dramą, be savo pačios, pastaruoju metu mėgsti žiūrėti?

Ji Chang Wook: „Svetimi dalykai“. Dabar nekantriai laukiu 4-ojo „Svetimų dalykų“ sezono. (Pastaba: šis interviu buvo surengtas prieš 4 sezono premjerą.)

Sooyoung: „Magijos garsas“

Laimėjo Ji An: „Mano išsivadavimo užrašai“ ir „Euforija“.

Kokios muzikos šiomis dienomis mėgsti klausytis?

Ji Chang Wook: Dainininko Lee Jucko muzika.

Sooyoung: Bruno Marsas. Klausau jo muzikos, kad pasisemčiau energijos, kai jaučiuosi prislėgta.

Laimėjo Ji An: Neseniai „Kvietimas man“ (Jung Kyung Hwa).

Jei galėtumėte dabar keliauti bet kurioje pasaulio vietoje, kur norėtumėte nukeliauti?

Ji Chang Wook: Norėčiau kur nors nuvykti. Kažkur arti, pavyzdžiui, Japonija ar Pietryčių Azija, tolimesnės vietos, pavyzdžiui, JAV ar Europa, kad ir kur. Ak, aš nelabai buvau Europoje. Buvau ten kokius du ar tris kartus filmuotis. Noriu išjungti mobilųjį telefoną ir pamatyti aurorą ir tiesiog norėčiau keliauti bet kur.

Sooyoung: Noriu į Paryžių. Neseniai nuvykau į kurortą, tačiau tai privertė susimąstyti, kad noriu mėgautis šurmuliuojančia miesto atmosfera.

Laimėjo Ji An: Mongolija. Aš taip pat noriu nuvykti į Sacharos dykumą!

Pasidalinkite žodžiu tarptautiniams gerbėjams!

Ji Chang Wook: Daugelis žmonių yra pavargę nuo COVID-19 situacijos, bet tikiuosi, kad „If You Wish Upon Me“ vėl suteiks šilumos jūsų išsekusioms širdims. Tikiuosi, kad parodysite daug meilės šiai dramai. Visada sunkiai dirbu dėka jūsų paramos iš toli. Ačiū.

Sooyoung: Yra neįtikėtinai mažai galimybių aplankyti tarptautinius gerbėjus. Labai gailiuosi ir pasiilgau tavęs, bet džiaugiuosi, kad galiu taip su tavimi pasisveikinti per „If You Wish Upon Me“. Parodykite didelį susidomėjimą ir laukimą mano asmeninei veiklai, mergaičių kartos veiklai, taip pat „If You Wish Upon Me“ ir labai tikiuosi, kad netrukus galėsime susitikti asmeniškai.

Laimėjo Ji An: „If You Wish Upon On Me“ yra širdžiai miela drama. Tikiuosi, kad jums patiks šiluma ir smagiai praleisite laiką!

Žiūrėkite „If You Wish Upon On Me“ su žemiau esančiais subtitrais:

Žiūrėk dabar